Caillou İzler misiniz?Çevirisine dikkat ettiniz mi?

NORTH_TAN soruyor: 10

Kuzey Tan tatilde Caillou sardı. Çok mesele yapmamıştım ama bugün tatil dönüşü Tv de Caillou gördüm izlerken çevirisinin özellikle yanlış yapıldığını düşündüm.Konuyla ve hareketleriyle ilgisi olmayan bir seslendirmeydi "one, two boom" bölümünde. İngilizcesini izledim Caillou korkusundan kurtulması için babası "count game"  öğretti ama türkçeye "dua edelim" olarak çevrilmişti.Israrlada vurgulanmıştı.
Biz yeni başladık Caillou ya siz daha önce fark etmişmiydiniz?

Bu soruyu cevapla


50 Cevap


selencem

Sevgili serkan, cok guzel yazmissin, hislerimie tercuman olmussun. Tesekkurler!


sule_bilge

burcu,haklısın,yabancı çizgifilmlerde yatmadan önce ellerini kavuşturup diz çöküp dua ederler,ya da bazen yemekte.bu onları yobaz yapmaz ama bizde sinek uçsa aha yobaz geldi,biz paskalyayı şükran gününü vs süper biliriz yabancı filmler sayesinde,kendi filmlerimizde ise hocaları sapık olarak gösteririz en basitinden.
her neyse konu dağıldı dediğin gibi.


NORTH_TAN


Yanıtlarınız için teşekkürler arkadaşlar. Biraz ortam gerildi üzüldüm:((

*Ben o gün yumurcak Tv yi çocuk grubumdan kaldırdım benim kontrolüm dışında izletilmesin diye. Çalışan anneyim hep kontrolümde olmuyor.
*Ben mi abarttım diye tekrar o bölümün türkçesini ve ingilizcesini izledim.
*Bilgisayarda Youtube dan kaydettiğim colliou ları izledim.Benim için sakıncası olan başka bölüm görmedim. Onlarıda bağımlılık yapmasın diye çok nadir izleteceğim.
*Hepimizin amacı çocuğumuza sağlıklı, güzel bi dünya yaratmak. Yöntemler farkl olabilir mühim değil. tek doğru yoktur:(((
Ben de Kuzey Tan a her zaman bilimin, sevginin, saygının olduğu dünya yaratmaya ve yaratmasına yardımcı olamaya çalışacağım.


ElfAna

Yorumlari atlamadan okumaya calistim. Birsey sormak istiyorum. Caillou' da tarafli bir tutum oldugunu dusunen arkadaslar: Caillou' nun iki elini birlestirip, alnina koyduktan sonra; gozlerini yumup yemek duasi yaptigi bolumu gordunuz mu? Benim oglum 4 yasinda. Uzun bir zamandir bu cizgi filmi izliyoruz. Cok zor durumda biraktigi bolumleri de oldu: http://alpiharikalardiyarinda.blogspot.com/2010/02/cocugunuza-yasam-dongusunu-anlatirken.html  cok olumlu geri donusumleri de. Yeri geldiginde yasina uygun kisa bir aciklama yeterli ve zararsiz olur diye dusunuyorum.


osman

Tan ilk izlediği günden bu yana Caillou tutkunu oldu.Yayınlandığı kanaldan ötürü tedirgindim ama film çok da masum geliyordu. Her sabah 10'da evde adeta Caillou töreni yapılıyor. Oğlumu hemen bu filmden uzaklaştırmalıyım. Ama, nasıl yapacağım bilmiyorum. İşimiz zor. Önerisi olan var mı?



serkan

Bence uazklaştırmak yerine DVD ya da VCD lerini alıp seyrettirebilirsiniz, arada beğenmediğiniz bölüm varsa onları seyrettirmezsiniz.


GulcanDeniz

Osman, çevirisi/dublajı nedeniyle mi uzaklaştırmalıyım diye düşündün?
Eğer öyleyse DVD ve VCD'leri var, onlarda beni rahatsız eden bir şeyle karşılaşmadım. Belki vardır da ben dikkat etmemişimdir. Çünkü TV'de de rastlamamıştım
Tan'ı öper koklarım


keremseda

Arkadaslar yorumlarınızı hayretler ıcınde okudum,eleştırılecek o kadar cok abuk subuk cızgı fılım varken bana göre cok masumane olan bu fılım hakkında bu kadar olumsuz yorumu okumak acıkcası benı üzdü,bende hıc kötülük görmedım,dua etmelerını bende seyrettım ama gülüp gectım,seslendırmesı komık olmus dıye,ayrıca dını degerlerımızı öğrenmelerıne ne kötülük var,kendı adıma oğluma ıkı sure öğrettım bıle ve cokda mutluyum öğrendı dıye,tabıkı dınını öğrenerek büyüyücek kendı fıkrım,herkesede saygı duyuyorum tabı,herkesın yetıstırme tarzı farklıı,ama ben bu fılmı seyettırme gönül rahatlıgıyla devam edecegım.,keske yenı bölümlerıde yayınlansa..



ozguranne

merhaba, cocuğuma caillou işletmiyorum, başka bir şey izletme Plan'ım da yakın gelecekte yok. Yalnız bana bu çeviri ısı çok komik geldi. Orjinalinde dua olmadıgı halde dua ediyor çevirisi sadece cocuk programları için değil her program için yanlış bence. Bunun adı propagandadir. Dini egitime karsı olmakla ilgisi yok. Öğrenecekse bile elin Fransız veledinden mı öğrenecek:) yumurcak tv isguzarlik yapmış. İki gün sonra başka bir kanal kendi görüşüne uygun ama sizin onaylamadığınız bir çeviri yaparsa ne olacak?


GulcanDeniz

Kişiler inançlarında özgürdür (olmalıdır) (Zaten bu olduğu zaman, o yönetim biçimine demokrasi deniyor)
Herkesin kendi inancına/inançsızlığına göre yaşamaya ve çocuğunu da o şekilde büyütmeye hakkı var.
Bunu tüm insanlık kabul ettiğinde o hep istenen "hoşgörü" hakim olacak ve dünya daha da yaşanabilir bir yer haline gelecek.

O istemediğimiz çatışmalar/savaşlar/kavgalar, bana doğru gelen inanç/inançsızlık sistemini bir başkasına dikte etmeye çalıştığımda başlıyor.

Bu yüzden kim ne seyretmek/(çocuğuna) seyrettirmek istiyorsa onu izleyebilmeli, kim "bu benim düşünce sistemime uymuyor" diyorsa izlemeyi reddebilmeli/(çocuğuna) izletmeyebilmeli

Yoksa burada "(benim) dini görüşlerime uyuyor, bu yüzden de ne sakıncası var ki" deyip, herkesin de izlemesini talep etmek,
ya da "propaganda bunlar/din alet ediliyor" deyip diğerlerinin de reddetmesini sağlamaya çalışmak anlamsız görünüyor.

Keşke "benim gibi olmayan" insanların olabileceğini bilebilsek ve bize benzemeyene hoşgörüyle bakabilsek...

(Böyle dendi diye söylemiyorum bunu- Tamamen kişisel görüşlerimi paylaşıyorum. Bana benzemeyenlerle karşılaştığımda bu düşünceleri hatırlatıyorum hep kendime. Dolasıyla iç konuşma diye bakılabilir)



Cevaplamak için Üye ol